Many documents and projects contain segments that might be repeated multiple times. Smartcat can help translators by propagating the content of translated segments automatically not just in a single document but throughout the entire project. Repetitions are indicated in the editor with a down arrow next to the segment number.
This will indicate that this segment appears again somewhere in the project even if it is in a different document.
Auto-propagation settings can be configured by the project manager at the project level or by the assignees using the settings menu in the editor. If the project manager sets parameters for the project, the settings of the people assigned to this project don’t have any effect, nor can assignees change these settings. If the project manager doesn’t specify settings for the project, the personal settings of each assignee will apply to the project.
To set up auto-propagation and confirmation of auto-propagated text for the current project, click the Repetitions button on the project’s page.
The following dialog box will appear:
Here is a quick explanation of each option:
Auto-propagate repetitions. This is the master switch that will tell Smartcat to look for and propagate repetitions.
Propagate to segments with different case. There could be times when the text in a segment is a repetition of another segment, but the words are capitalized differently. If this option is checked, Smartcat will propagate the text to segments regardless of the capitalization but with 2 possible options:
Use the original case — The capitalization of the segment will be maintained
Use the match case — The capitalization of the segment will be changed to match the original segment being propagated.
Propagate to confirmed segments. If this option is checked, the content of segments that have already been confirmed will be overwritten by the content of the segment being propagated.
Confirm auto-propagated segments. Segments that are being translation using auto-propagation will be confirmed automatically to match the current workflow stage.
There could be situations where a segment that is a repetition of a previous segment should not be pre-translated by propagation. For example, if the context is different and the segment requires a different translation. By clicking on the arrow next to the segment number, it is possible to exclude a segment from pre-translation.
The down arrow will be crossed over to indicate the new status.