Закон о самозанятых и переводчики: вопросы и ответы

Закон о самозанятых и переводчики: вопросы и ответыSmartcat участвует в тестировании нового экспериментального закона о профессиональном доходе, или закона о самозанятых, который вступит в силу с 2019 года. Поэтому фрилансерам, работающим в Smartcat, будет проще декларировать свои доходы — если они сами этого захотят и выберут соответствующую опцию в настройках. Переводческие компании по-прежнему смогут оплачивать работы фрилансеров в Smartcat независимо от статуса последних. Все новые возможности будут доступны в Smartcat с первого дня действия закона.

А теперь подробнее.

В чём суть закона и как это будет работать?

Теперь переводчики смогут регистрироваться как самозанятые и платить налоги — 6% при работе с клиентами-юрлицами без ведения бухгалтерии.

Чтобы отчитываться о доходах, переводчику нужно будет установить специальное приложение на свой смартфон, зарегистрироваться в нём как самозанятые и декларировать суммы, пришедшие за работу. Приложение подключается к банковской карте, и налог списывается автоматически.

При этом налог не дополняет существующие налоги, например НДФЛ, а заменяет их.

Изначально закон вводится не везде, а только в Москве, Московской и Калужской областях и Татарстане. В дальнейшем список, конечно, будет расширяться.

Как компании отчитываться в налоговую о выплатах самозанятым?

Переводчик должен будет выдавать заказчику чек из мобильного приложения за каждую полученную выплату, а тот — официально проводить эту сумму как расход.

Обязательно ли переводчикам регистрироваться как самозанятым?

Нет, это добровольное решение переводчика.

Какие есть сложности для переводческой компании?

Заказчику нужно чётко продумать схему работы с самозанятыми фрилансерами и постоянно следить, чтобы не было ошибок. А именно: допустим, переводческая компания договорилась с частью своих переводчиков, что они будут работать как самозанятые. Тогда:

  1. Вам нужно обязательно проследить, что они действительно зарегистрированы как самозанятые. В противном случае после оплаты работы переводчика налоговая может доначислить вам социальные налоги и НДФЛ за получателя-физлицо, что может оказаться очень затратным.

  2. Закон работает не везде. Фрилансеры часто путешествуют, и как будет определяться их территория — до конца не ясно. Вроде бы это «территория, на которой переводчик осуществляет большую часть своей деятельности», но какую часть считать «большей», если переводчик, например, один месяц провёл на территории, подпадающей под закон, а другой — нет? В конечном счёте решение примет налоговая — и не факт, что их интерпретация совпадёт с вашей. Если нет — доначислят налоги.

  3. Вам нужно будет дополнительно управлять этим процессом — помнить, с какими переводчиками вы работает как с ИП, с какими — как самозанятыми, а с какими — как с физлицами. В случае самозанятых подтверждением вашего расхода будет чек из специального мобильного приложения, который вам нужно будет получать по каждой транзакции и включать в отчётность. В случае ИП или договора ГПХ это будут акты о выполненных работах. Нужно это помнить, по-разному вести документооборот для этих категорий, а также учитывать изменения статусов переводчиков.

Что со всем этим делать?

Проще всего — работать с выплатами переводчикам через Smartcat. Мы — одна из немногих площадок, участвующих в тестировании закона, поэтому вы сможете работать с самозанятыми с первого же дня действия закона.

Зарегистрированные в Smartcat переводчики при желании смогут автоматически декларировать доходы, получаемые через Smartcat. Также Smartcat будет автоматически проверять, зарегистрирован ли фрилансер как самозанятый и на какой территории, а также автоматически получать от него чек. Кроме того,мы имеем прямой доступ ко всем последним обновлениям закона и его технической платформы, поэтому сможем своевременно внедрять необходимые изменения и держать вас в курсе.

Как будет выглядеть работа с самозанятыми в Smartcat для переводческой компании?

Если вы уже автоматизируете выплаты через Smartcat, для вас ничего не изменится. Вы по-прежнему будете работать со Smartcat, как с единым поставщиком, кем бы ни были ваши переводчики — самозанятыми, ИП или физлицами. Вам не надо будет об этом думать, Smartcat гарантирует необходимые закрывающие документы и соответствие законодательству.

При этом если доля ИП и самозанятых переводчиков, с которыми вы работаете в Smartcat, превысит 10%, мы снизим стоимость своих услуг, поскольку снизятся и наши транзакционные издержки.

Если вы ещё не пользуетесь автоматизацией выплат в Smartcat, то выход закона — хороший повод задуматься об этом. Cо Smartcat у вас всегда будет один поставщик с простым и понятным документооборотом, независимо от статусов ваших переводчиков и того, в какой стране они находятся.

Какие выгоды Smartcat даёт переводчику?

Со Smartcat будет очень просто отчитываться о налогах, будучи самозанятым. Нужно будет просто включить нужную настройку — мы расскажем, какую, как только закон вступит в силу, — и получать оплату от клиентов через Smartcat. Smartcat будет автоматически регистрировать ваши доходы, и от вас не потребуется никаких дополнительных действий.

Помимо этого со Smartcat вы сможете выбирать, как выводить деньги — на карту, Яндекс.Деньги или QIWI Кошелек — и получать оплату от всех ваших клиентов, где бы они ни находились, в одном месте.

Будет ли государство теперь отслеживать платежи на карты?

Когда-нибудь, наверняка, будет. Но, насколько мы знаем, сейчас это не происходит, не начнёт происходить с выходом закона, и вообще с законом никак не связано. Скорее всего, это является параллельным процессом, который будет развиваться независимо.

Цель Smartcat — автоматизировать не только управление переводом, но и все связанные процессы, так чтобы работа всех участников отрасли была максимально эффективной и приятной. Выплаты, документооборот, налоговая отчётность — все эти вопросы могут доставлять много головной боли. Наша цель — избавить вас от неё. Мы следим за всеми изменениями в законодательстве и реагируем на них, чтобы вам не нужно было этого делать.

Если у вас остались вопросы — пишите нам, мы всегда на связи и готовы помочь.

Понравилось?

21